18.10.2019 |
Viure als Pirineus

LITERATURA

Maria Barbal, Colin Barrett i Colm Tóibín, conversen a Sort sobre les seves obres

L'Ajuntament i la Biblioteca Pública de Sort organitzen, aquest dissabte 17 d'agost, una trobada literària per conversar sobre diferents aspectes de la seva producció narrativa i la seva personalitat artística.
L'escriptora pallaresa Maria Barbal amb l'alcalde de Sort, Raimon Monterde/sort.cat
L'escriptora pallaresa Maria Barbal amb l'alcalde de Sort, Raimon Monterde/sort.cat
Maria Barbal, Colin Barrett i Colm Tóibín, conversen a Sort sobre les seves obres

L'Ajuntament i la Biblioteca Pública de Sort es complauen especialment a rebre algunes de les veus més respectades del panorama literari actual. L'escriptora pallaresa Maria Barbal, Premi Nacional de Literatura i autora de la celebrada Pedra de tartera, i els escriptors irlandesos Colin Barrett, guardonat amb el Guardian First Book Award, i Colm Tóibín, guanyador del Costa Prize i tres vegades seleccionat pel Man Booker Prize - mantindran una trobada literària per conversar sobre diferents aspectes de la seva producció narrativa i la seva personalitat artística.

La trobada literària tindrà lloc aquest dissabte, 17 d'agost, a 2/4 de 8 de la tarda (19.30h), a la Sala de Plens de l'Ajuntament de Sort.

Maria Barbal

MARIA BARBAL

Maria Barbal (Tremp, 1949) es va donar a conèixer amb la novel·la Pedra de tartera (premis Joaquim Ruyra 1984 i Joan Crexells 1985), una fita de la narrativa catalana contemporània. Aquest llibre obre un cicle novel·lístic amb el Pallars nadiu de l’autora com a punt de referència, que també integren Mel i metzines(1990) i Càmfora (premis de la Crítica 1992, Crítica Serra d’Or 1993 i Nacional de Literatura 1993).

La seva obra com a novel·lista també comprèn els rellevants títols Escrivia cartes al cel (1996), Carrer Bolívia (1999), Bella edat (2003), País íntim (Premi Prudenci Bertrana 2005), Emma (2008) i En la pell de l’altre (2014). Després del seu brillant debut com a autora de narracions amb La mort de Teresa (1986), ha publicat els volums de relats Ulleres de sol (1994), La pressa del temps (2009) i Cada dia penso en tu (2011).

La seva darrera obra publicada és A l’amic escocès. El dibuix del jardí de l’hospital on dos soldats ferits s’estan curant porta una dedicatòria: «A l’amic escocès». La va escriure un noi nascut en un poble del Pirineu i està adreçada a un brigadista de la Guerra Civil espanyola. Tant l’un com l’altre contribueixen a fer memorable aquesta novel·la. Asistim a la infantesa i la joventut del Benet, el seu ampli ambient familiar, a com renuncia a la ciutat i, acabada la guerra, a una carrera artística. També, a la seva gran història d’amor i a l’amistat, que ha crescut força en moments difícils i s’alça per damunt dels anys. El George s’assabentarà del que encara ens faltava conèixer de tots dos i llavors, com si fos un arbre, s’adonarà que ha posat les arrels a la terra de l’altre.

Colin Barrett

COLIN BARRETT

Colin Barrett (1982) va néixer al Canadà però va passar la seva infància i adolescència a Knockmore, un poble del comtat de Mayo (Irlanda). Va estudiar escriptura creativa al University College de Dublín i va guanyar l’any 2009 el premi Penguin Irlanda. Va debutar l’any 2013 amb l’aclamat llibre de relats Glanbeigh (Young Skins en la versió original), guardonat amb els prestigiosos premis Guardian First Book Award i Frank O’Connor International Short Story Award. Glanbeigh ha estat publicat a Irlanda, Regne Unit, Estats Units, Holanda i Polònia, i pròximament sortirà al carrer a França i Alemanya. L’any 2015, Colin Barrett va ser un dels cinc autors premiats amb el National Book Award per a menors de trenta-cinc anys, i la influent revista The New Yorker li va publicar un relat inèdit, Whoever Is There, Come on Through.

El seu primer llibre publicat és Glanbeigh. Glanbeigh no es troba a cap mapa, però els anhels, frustracions i contratemps dels habitants d’aquest poble imaginari del comtat de Mayo, Irlanda, resultaran familiars al lector. Joves amb un futur incert que malviuen mitjançant treballs ingrats o mal pagats (porter de discoteca, benziner, bidell), pinxos, traficants poc professionals; nois a la deriva atrapats en un món les úniques sortides del qual són l’alcohol, el sexe i la violència, protagonitzen els set relats que conformen aquest llibre.

Sobre ells escriu Barrett «amb afecte, sense condescendència, vivint les seves vides» (en paraules de Kiko Amat), i amb un estil sòlid i suggerent, aspre i alhora poètic, que ha cridat l’atenció d’escriptores i escriptors com Anne Enright o Colm Tóibín i han fet de Glanbeigh un dels debuts literaris més aclamats dels darrers anys.

Colm Toibin

COLM TÓIBÍN

Colm Tóibín (Enniscorthy, 1955), escriptor, periodista i crític literari, és un dels novel·listes contemporanis més importants d’Irlanda. Ha estat seleccionat per al premi Booker tres vegades, i amb Brooklyn (Amsterdam, 2010) va guanyar el Costa Prize el 2009. La seva primera novel·la, The South, està inspirada en la seva estada a Barcelona, així com l’assaig Homage to Barcelona. Altres obres destacades són The Master (Retrato del novelista adulto) o Nora WebsterEl testament de Maria ha estat finalista del Man Booker Prize.

La seva darrera obra publicada és Mares i fills. Les emocions contingudes, l’equilibri i la transformació de les relacions familiars, l’emigració, l’exili, la societat de la seva Irlanda natal, el sentiment ambigu de pertinença, els retorns impossibles, els amors prohibits i l’estret lligam de Tóibín amb la ciutat de Barcelona i Catalunya, són alguns dels temes dels quals se serveix l’autor per descriure amb extraordinària precisió els replecs més íntims i complexos de l’ànima humana.

Colm Tóibín és un mestre a l’hora de construir novel·les memorables. Aquest esperat volum ens ofereix l’oportunitat de constatar que el seu talent abraça també el gènere del relat amb històries precioses elaborades amb mà d’artesà. Mares i fills és una valuosa porta d’entrada a l’univers creatiu d’un dels millors escriptors contemporanis vius, els millors contes d’una de les veus més respectades de la literatura en llengua anglesa.

Trobada literària a Sort

Comentarios